POLI Publicado 14 de Julio del 2012 Compartir Publicado 14 de Julio del 2012 Yo de ti,copiaba lo que dice la pegatina y luego usaba el traductor de google,y me entero lo que dice,y no es normal que venga en inglés,pero a mi ya no me extraña nada.... Poli :contentisim Enlace al comentario Compartir en otros sitios web More sharing options...
asturcon Publicado 15 de Julio del 2012 Compartir Publicado 15 de Julio del 2012 La verdad es que nunca me puse a leer lo que pone. Así que puede venir en chino y ni me entero. Lo mejor es que aprovechando el veranito te pegues un viaje y repostes en Gibraltar. Enlace al comentario Compartir en otros sitios web More sharing options...
jesmen Publicado 15 de Julio del 2012 Compartir Publicado 15 de Julio del 2012 Siempre pone lo mismo sea la marca que sea... la traducción literal dice ..... "Sí ....has acertado". en este agujero "solo" se ha poner "La manguera de gasolina" :silbando :silbando :silbando Saludos preocupantes gasolineros en forma de VSSSSSSSSSSSS :motero Pd...Lo siento , lo habeís puesto a huevo. :beer Enlace al comentario Compartir en otros sitios web More sharing options...
Invitado jlgs Publicado 16 de Julio del 2012 Compartir Publicado 16 de Julio del 2012 Es extraño,...con la seriedad de los xinos. Enlace al comentario Compartir en otros sitios web More sharing options...
Publicaciones recomendadas
Archivado
Este tema ahora está archivado y cerrado a otras respuestas.